Información práctica

Formalidades de entrada y salida

Se exige la presentación de pasaporte vigente con el correspondiente visado que puede obtenerse en cualquier consulado egipcio o en el propio aeropuerto de entrada, previo pago de 25 USD.

 

Volver a índice de Información práctica

Lengua oficial y religión

El árabe es el idioma oficial del país. Los profesionales relacionados con el turismo y los hombres de negocios saben hablar habitualmente el inglés y/o el francés.

Aproximadamente el 90% de la población es seguidora del Islam suní, mientras que el 10% restante es cristiano (principalmente coptos: 9%). También están representadas casi todas las religiones judeo-cristianas y algunas orientales (1%).

Volver a índice de Información práctica

Moneda y tipo de cambio

En Egipto, la moneda en circulación es la libra egipcia, dividida en 100 piastras. Los billetes de 25 y 50 piastras y de 1 libra prácticamente han desaparecido de la circulación. Existen billetes de 5, 10, 20, 50, 100 y 200 libras, así como monedas de 5, 10, 25 y 50 piastras y de 1 libra. Los billetes y monedas por debajo de una libra son de una utilidad prácticamente nula.

El 14 de marzo de 2016 el CBE devaluó la libra egipcia un 13% respecto al dólar (pasando de 7,73 a 8,85 libras/USD), con el objetivo mejorar la competitividad y, por tanto, reducir el déficit comercial, hacer frente al mercado negro (en los días previos la libra estuvo bajo una fuerte presión llegando a 10 libras por dólar en el mercado negro), al tiempo que se alivie la escasez de dólares. Se espera una nueva devaluación en las próximas semanas.

Volver a índice de Información práctica

Seguridad

Si bien es cierto la existencia activa de cédulas terroristas en el Egipto Continental, sobre todo en el Gran Cairo y en diversas poblaciones del delta del Nilo, relacionadas unas con la relativamente reciente Wilayat Egipto y otras con miembros de los HHMM cuyos ataques se dirigen fundamentalmente contra a las Fuerzas y Cuerpos de Seguridad egipcias,  autoridades judiciales, instalaciones gubernamentales e infraestructuras, usando para tal fin sobre todo dispositivos IED y menos, ataques directos, lo cierto es que la percepción global de seguridad, (sobre todo desde el punto de los extranjeros que viven, trabajan o visitan la zona) es  de mejoría con respecto a la situación hace dos años, siendo significativo como la iniciativa en la seguridad en la zona ya no la lleva el ejército, sino  la policía.

Hay que destacar el hecho de que en lo que llevamos de años solo se han producido dos incidentes que hayan afectado a intereses extranjeros (ataque con cócteles molotov a un Hotel de la cadena Barceló en Giza y apuñalamientos de tres turistas en la localidad de Hurghada), además del secuestro y asesinato del ciudadano italiano Giulio REGENI, aunque en este caso el principal sospechoso de dicha acción siguen siendo las Fuerzas de Seguridad egipcias.

Quizás uno de los elementos de mayor preocupación en relación con el futuro de Egipto (junto con el terrorismo y la seguridad) es la difícil situación económica del país, que a medio o largo plazo si no se logra encauzar podría suponer una importante amenaza para la estabilidad social de Egipto y repercutir por tanto en la situación de Seguridad. Es  de destacar el importante incremento de la conflictividad social, enmarcadas en demandas de mejoría social y económica, que en los últimos meses han llegado incluso a superar las acciones y manifestaciones de la Hermandad.

Mencionar la inexistencia de una mejoría en la situación de seguridad en el Noreste del Sinaí, en la que los enfrentamientos  y las acciones terroristas o del ejército son prácticamente diarias.

Añadir finalmente que el mayor peligro que puede afectar en materia de seguridad es como consecuencia de los accidentes de tráfico.

Teléfonos de urgencia:

Ambulancia, 123

Policía emergencias: 122

Policía turística: 126

Policía tráfico: 128

 

 

 

Volver a índice de Información práctica

Condiciones sanitarias

10.1. Condiciones sanitarias 

La contaminación del aire se ha convertido en un problema de primer orden en El Cairo debido a décadas sin regulación de emisiones de los vehículos, operaciones industriales, y quema de paja y basuras. El Cairo es una gran metrópoli de más de 20 millones de habitantes, con un tráfico muy denso. Los atascos, de por sí habituales, se han agravado terriblemente desde la revolución de principios de año, por las manifestaciones de distintos colectivos que diariamente se convocan en Downtown, centro neurálgico de la ciudad, y que provocan que habitualmente, se cierre al tráfico la plaza de Taharir. Como consecuencia de ello, es prácticamente imposible circular por Dowmtown (barrio en el que está la plaza) y se complica cualquier desplazamiento en automóvil, porque la principales arterias están colapsadas. Todo ello restringe enormemente la libertad de movimientos, además de incrementar el nivel de contaminación. 

Hay más de 4,5 millones de coches en las calles de El Cairo, el 60% de los cuales tiene más de 10 años y no cuentan con catalizadores de regulación de emisiones. A lo anterior se une periódicamente una nube negra resultante de la quema de paja, cascarilla del arroz y basura que causa serias enfermedades respiratorias, irritación de los ojos y de la piel. Las medidas alcanzan niveles peligrosos en partículas suspendidas y dióxido de sulfuro y presumiblemente en dióxido de nitrógeno, cuya medición no está publicada. 

De acuerdo a los datos publicados en 2010 por el BM sobre la contaminación en 111 ciudades de 54 países en 2006 (últimos datos disponibles), El Cairo alcanza los niveles más altos del mundo de concentración de partículas en suspensión, 149 microgramos por m3, muy por encima de ciudades como Pekín (90) ó Méjico(48) y de los 20 microgramos por m3 de media anual considerado como el máximo admisible por la OMS. Este tipo de contaminación incrementa el riesgo de sufrir enfermedades cardiovasculares, respiratorias y cáncer de pulmón. La mortalidad en ciudades con contaminación por partículas, se incrementa en un 15-20% respecto a ciudades limpias. 

La concentración de dióxido de sulfuro, SO2, de 69 microgramos por cm3, también muy superior al máximo de 20 microgramos/m3 recomendado. El SO2 puede afectar el sistema respiratorio y las funciones de los pulmones y causa irritación de los ojos. La inflamación del tracto respiratorio causa tos, agravación del asma y bronquitis crónica. 

Cabe añadir durante el primer trimestre del año se producen ocasionalmente tormentas de arena, denominadas hamasín, lo que puede afectar a los asmáticos. 

10.2. Enfermedades comunes, precauciones higiénicas 

Aunque el agua potable de El Cairo esté químicamente tratada y pueda beberse tal como sale del grifo -y, de hecho, algunos extranjeros la consumen de esta forma- es aconsejable su filtración, porque contiene partículas de arena y a largo plazo puede provocar insuficiencia renal. Conviene, asimismo, efectuar el lavado de las hortalizas, añadiendo al agua algún producto especial desinfectante, como puede ser el permanganato o simplemente la adición de una pequeña dosis de lejía. Se recomienda encarecidamente nada más llegar comprar un dispensador de agua, de botellas grandes de agua mineral. 

En la mayoría de los restaurantes conviene abstenerse del consumo de ensaladas. 

No existe necesidad de vacunación específica para entrar en Egipto, salvo la de la fiebre amarilla si se viaja a los países de la demarcación (Etiopía, Sudán y Yibuti). Por ello, se recomienda vacunarse contra la fiebre amarilla; también contra el tétanos, el tifus y la hepatitis. No hay malaria en Egipto, y en Etiopía y Sudán sólo es relevante en zonas rurales. 

Hay que evitar bañarse en el río Nilo, pues además de su contaminación contiene un peligroso parásito denominado bilharzia, que habita principalmente cerca de la orilla, junta al lodo, se introduce por la piel y puede llegar a través del sistema sanguínea al corazón con fatales resultados. Un porcentaje considerable de los egipcios padece dicha enfermedad. 

10.3. Servicios médicos, hospitalarios y farmacéuticos 

Existe un gran número de centros hospitalarios, que en teoría se hallan bien dotados, tanto en material como en cuadros médicos y en todo tipo de especialidad quirúrgica. Salvo intervenciones de envergadura, no suele ser necesario viajar a España por cuestiones médicas. El nivel de los médicos egipcios que tratan a los diplomáticos es bueno, y suelen dominar el inglés. Sin embargo, las enfermeras tienen un bajo nivel de formación y generalmente sólo hablan árabe. 

Entre los centros recomendables cabe citar el hospital As-Salam de Maadi (Telf.: 763 80 50) y el Shaalan Centre de Mohandeseen (Telf.: 760 51 80). 

 

El servicio farmacéutico es bueno y hay abundancia de medicamentos de fabricación local, por lo que en principio no se hace necesario traer consigo medicamentos (a menos que se trate de un producto muy especial). Sin embargo, la política de precios del gobierno puede forzar a veces a los laboratorios a reducir la cantidad de componente activo para poder mantener el precio, por lo que a veces puede resultar más tranquilizador el fármaco traído de fuera. La red de farmacias es grande y su horario muy amplio. 

Anglo American Hospital

Gezira - Behind Cairo Tower, Zamalek, Cairo

Tel: + 20 2 2735 6162/3/4

Cairo Scan Radiology Center

35 Soliman Abaza St.

Mohandesin, Giza

Tel: + 20 2 3338 0405

Cleopatra Hospital

39 Cleopatra St.

Salaheddin Sq.

Heliopolis, Cairo

Tel: + 20 2 2414 3931

Dar El Fouad Hospital

26th July St.- Tourist area

6th of October City

Tel: + 20 2 3835 6030/40

El Salam Mohandesin Hospital

3 Syria St.

Mohandesin

Tel: + 20 2 3302 9970

El Salam International Hospital

Corniche El Nile

Maadi, Cairo

Tel: + 20 2 2524 0250

Maadi Dental Center

4rd. 209 St.

Digla, Maadi, Cairo

Tel: + 20 2 2510 98736

Nile Badrawy Hospital

Corniche El Nile

Maadi, Cairo

Tel: + 20 2 2524 0022

Vacsera (Centro de vacunaciones)

51 Wezaret El Zeraa St.

Agouza, Cairo

 

Volver a índice de Información práctica

Comunicaciones y conexiones con España

Vía aérea:

El Cairo está comunicado con la práctica totalidad de las ciudades europeas y de Oriente Próximo, y tiene fácil conexión con el resto del mundo. Su aeropuerto despliega una intensa actividad y a él acuden la gran mayoría de las líneas aéreas internacionales como Air France, Turkish, Lufthansa, Alitalia, etc. Además de El Cairo, existen aeropuertos internacionales en Alejandría, Luxor, Asuán, Hurghada y, Sharm El Sheikh o Taba, éste último, para uso exclusivo de vuelos charter.

Con España Egyptair cubre un servicio con Madrid y Barcelona todos los días de la semana excepto lunes y martes.

Debido al derribo del avión ruso que tuvo lugar en noviembre 2015, en el que murieron 224 personas, la compañía británica British Airways ha dejado de volar indefinidamente a Sharm El Sheikh. 

Vía marítima:

Constituyen el medio de transporte de mercancías más importante con Europa, realizándose a partir de Alejandría, Port Said y Suez.

Comunicaciones teléfonicas e internet:

El servicio telefónico, durante mucho tiempo insuficiente y de baja calidad, ha mejorado considerablemente. Desde hace tiempo, el uso del teléfono móvil está muy extendido. Mobinil, Vodafone y EtiSalat Egypt son los operadores disponibles en la actualidad.

Existen varios proveedores de Internet en Egipto, T Data (de Egypt Telecom.),  LinkdotNet y Vodafone son los más conocidos. El precio mensual del servicio ADSL para 1MB es 140 libras egipcias, a lo que hay que sumar el contrato de la línea telefónica. El servicio  que sufría cortes habituales, está mejorando.

 

El servicio de correos es lento, sobre todo en las recepciones y envíos del o hacia el exterior, pudiendo una carta tardar una semana en llegar a España y viceversa. Es habitual la desaparición de paquetes ó cheques incluidos dentro de las cartas. 

Volver a índice de Información práctica

Vestido y etiqueta

8.1. Vestido y calzado habitual 

La indumentaria occidental es la que predomina entre los hombres, mientras que en el caso de las mujeres egipcias ha ido ganando terreno la utilización del velo, que ahora utilizan la mayoría en la calle. También se está extendiendo la utilización del niqab, velo negro que tapa la cara, dejando sólo una abertura en los ojos. Los extranjeros utilizan ropa occidental, aunque en el caso de las mujeres es importante señalar que no es recomendable llevar vestidos cortos ni pantalón corto. Se recomienda llevar pantalón o falda larga y que no se transparente. Sobre todo para las reuniones oficiales, hay que llevar pantalón o vestido largo y chaqueta que cubra los brazos, no siendo necesario llevar velo en ningún caso (salvo para entrar en las mezquitas). Para las recepciones y fiestas en Embajada se recomienda ir bien vestido, en el caso de las mujeres mejor ir con vestidos que no sean demasiado cortos, aunque se puede ir con vestido sin problema.

En la playa, si se va a un hotel o club privado, se puede llevar bikini sin problema, pero en playas públicas se desaconseja totalmente. 

Desde mayo y hasta octubre se suele emplear ropa ligera, veraniega, mientras que en los meses fríos (de noviembre a febrero) es necesario recurrir a las prendas de lana y vestuario de invierno (incluido abrigo o anorak). Según las costumbres musulmanas no está bien visto llevar una indumentaria que enseñe en exceso las extremidades. 

La ciudad está llena de barreras arquitectónicas y es bastante sucia, de forma que se recomienda calzado cerrado y cómodo.

 8.2. Oferta local 

Generalmente, los extranjeros adquieren su vestimenta en sus respectivos países, pero puede adquirirse también localmente. En la actualidad, junto a la abundancia de boutiques y tiendas especializadas, cabe destacar la proliferación de centros comerciales y el desembarco en Egipto de varias casas de ropa y franquicias como Springfield, Woman’s Secret, Mango, Zara, Bershka, Massimo Dutti, Punto Roma, Escada, etc. Los precios son elevados, acercándole mucho al nivel europeo. 

8.3. Etiqueta 

Los caballeros utilizan el traje normal de americana. Para las cenas, el mismo traje de color oscuro y raramente el smoking. 

Las señoras se visten en función de los actos sociales. Predomina, pues, el traje de cocktail y el vestido corto (sin pasarse) para recepciones y cenas, siendo prácticamente inexistente la exigencia del traje largo.

 

 

 

Volver a índice de Información práctica

Hora local, vacaciones y días festivos

El desfase horario en Egipto es de una hora de adelanto con respecto a España en horario de invierno. En horario de verano hay coincidencia de horarios.
El día festivo semanal en Egipto es el viernes, aunque para el sector bancario, el sábado también se considera festivo. Algunas empresas consideran igualmente el sábado feriado.
A continuación se reseñan los días festivos durante 2016. Es preciso señalar que las fiestas religiosas están sujetas a variación, en función de la posición de la luna.

Jueves, 7 de enero Navidad Copta
Lunes, 25 de enero Día de la Revolución
Lunes, 21 de abril Sham El Nessim (Fiesta de la Primavera)
Lunes, 25 de abril Liberación de Sinaí
Domingo, 1 de mayo Día de los trabajadores
Lunes, 2 de mayo Sham El Nessim
Miércoles-jueves, 6 y 7 de julio Fiesta del pequeño Bairam
Sábado, 23 de julio Día Nacional de Egipto
Martes -,miércoles 13-14 de septiembre Fiesta del gran Bairam
Domingo, 2 de octubre Año Nuevo de la Hégira

 

 

Volver a índice de Información práctica

Horarios laborales (bancos, comercios, empresas y AA.PP.)

El horario laboral teórico es de 8:00h a 15:00h de domingo a jueves para la Administración pública. Algunas instituciones públicas trabajan media jornada los jueves.

Los bancos cierran al público a las 14:00h y están abiertos de domingo a jueves.

El sector privado y especialmente los comercios tienen horas muy anárquicas, permaneciendo abiertos a veces hasta altas horas de la noche.

Hay que tener en cuenta que en la época del Ramadán, la actividad baja de ritmo, aunque no se paraliza. En el año 2016, el Ramadán tendrá lugar aproximadamente del 5 de junio al 5 de julio, adelantándose en alrededor de 10 días cada año.
 

 

Volver a índice de Información práctica

Transporte interior

4.1. Transportes urbanos 

El Cairo cuenta con una tupida red de autobuses de servicio público, así como con un abundante servicio de taxis, tanto de los individuales como de los llamados colectivos. Cabe destacar que el transporte urbano adolece de la lentitud derivada del denso y complicado tráfico cairota, siendo la velocidad media de 10km/hr según algunos estudios. 

La tarifa media para un recorrido de autobús es de 1 a 2 L.E., variando en función de las distancias. En todo caso, no se recomienda tomar el autobús y de hecho es raro que la población extranjera utilice dicho medio de transporte. 

La ciudad cuenta con tres líneas de metro actualmente abiertas. El metro funciona bien y está limpio. En cada tren hay un vagón exclusivamente para mujeres, éstas puede optar por ir en él o en uno mixto. El precio del billete es 1LE. 

En cuanto al servicio de taxis, una carrera puede costar entre las cinco y las cincuenta libras dependiendo de la distancia. Los taxis antiguos (negros y blancos) no suelen hacer funcionar el taxímetro, pero se están sustituyendo por nuevos taxis blancos con taxímetro, ahorrándose el usuario el regateo y negociación de la tarifa que suele tener lugar con los taxis viejos. También se hay un nuevo servicio de teletaxis amarillos, con una flota de coches más modernos y mejor equipados y un servicio de shuttle bus a y desde el aeropuerto con un coste de 180 L.E más propina. 

4.2. Transportes interiores. 

Tras los  trágicos acontecimientos que ocurrieron en 2015 (muerte de ocho mejicanos en el desierto occidental y secuestro y decapitación de un chico croata) se recomienda no viajar por los desiertos, salvo que se tenga autorización de los militares y sólo en las carreteras permitidas, y se desaconseja completamente dormir en el desierto. Está totalmente prohibido viajar por el norte del Sinaí. Por otro lado,  los controles policiales y convoyes que se han establecido en la zona centro y sur del Sinaí hacen muy engorroso el viaje por carretera. 

La red de carreteras de Egipto es relativamente aceptable, pero tiene en general un tráfico congestionado y anárquico. La circulación es peligrosa por el desconocimiento generalizado de las prácticas internacionales de conducción y el incumplimiento de las normas. Es conveniente, asimismo, proveerse en los viajes de carburante con frecuencia, sin esperar a agotar la capacidad del depósito de gasolina. Muchos coches y camones no llevan las luces puestas de noche lo que supone un verdadero peligro.

Existe un servicio de autobuses que une algunas ciudades entre si. La red ferroviaria enlaza El Cairo con Alejandría y la zona del Delta y con la del Canal de Suez y del Alto Egipto. Hay un servicio aceptable de coches-cama (Cía. Wagons Lits Cook) entre El Cairo-Luxor-Asuán. 

La compañía Egyptair dispone de vuelos frecuentes con el Alto Egipto, Alejandría y Marsa Matruh en el Mediterráneo, ciudades del Mar Rojo como Hurgada y Marsa Alam y Sharm el Seikh y Taba en el Sinaí.    

4.3. Automóviles: servicios técnicos, combustible.

Se pueden adquirir, importándolos a través de sus respectivos agentes, las marcas más conocidas con la garantía de que existe localmente un servicio técnico aceptable, con piezas de recambio originales. Es conveniente dotar a los vehículos del correspondiente sistema de aire acondicionado. 

Desde la revolución, se ha producido algún episodio que otro de falta de suministro de carburante. Se dispone de gasolina sin plomo y diésel, si bien no se encuentra diésel en todas las gasolineras. El precio actual a mediados de 2016 por litro de combustible es el siguiente: la de 90 octanos cuesta 1,25 LE ;  la de 92 octanos cuesta 2,6 LE. El diesel cuesta 1,80 LE por litro. La de 95 octanos, costaba 6,25 LE.

El seguro a todo riesgo para el Mercedes C 180 que tenía la Oficina tenía un precio de alrededor de 10.000- Libras Egipcias. Actualmente la Oficina acaba de comprar un coche nuevo, Mitsubishi Pajero (estamos haciendo los trámites ahora) y el valor del seguro será casi el doble, unos 20.000 LE. El seguro obligatorio 600L.E. Generalmente para cualquier coche el seguro a todo riesgo es un 4% del valor total del coche. 

Al llegar a Egipto, conviene darse un período de adaptación a la forma de conducir en El Cairo y a las normas de circulación no escritas que imperan en esta ciudad. La forma de conducir en Egipto es sin duda una fuente de estrés para los habitantes de la ciudad.

 

 

Volver a índice de Información práctica

Vivienda

6.1. Características generales de la ciudad 

La inmensa ciudad de El Cairo sufre del continuo aumento de la población, que ya supera los veinte millones de personas y de las consecuencias que ello conlleva. El resultado es una ciudad degradada, decadente, con graves problemas de infraestructura vial, que se corrige con la construcción de túneles y pasos elevados. Tiene un tráfico muy denso y una contaminación atmosférica muy alta. El metro alivia algo el tráfico, pero debe tenerse presente que la explosión demográfica pesa siempre muy considerablemente en el entorno. A pesar de todo, el ambiente social es acogedor, debido al carácter abierto y amistoso de sus habitantes. 

6.2. Vivienda del funcionario expatriado

La forma habitual de buscar un piso en alquiler es a través de intermediarios, que cobran una comisión de un mes de alquiler. Esto explica la poca transparencia y dificultad para hacerlo directamente, pues no se cuelgan anuncios, ni los porteros de los edificios suelen proporcionar información salvo a sus contactos. No obstante lo anterior, la Consejera actual encontró casa por su cuenta, mirando en internet (en www.estabena.com ) y negociando durante tres meses por email con el dueño. 

El tamaño medio de los pisos y casas en El Cairo es bastante mayor que al que estamos habituados en España, de manera que lo que encarece una vivienda no es tanto el número de metros cuadrados como la calidad de sus acabados. Generalmente los pisos suelen estar parcialmente amueblados, a veces incluso con electrodomésticos (aunque no modernos), si bien en muchos ha de ser el inquilino quien los compre. El precio medio de un piso de unos 250 metros cuadrados en el barrio de Zamalek (una de las zonas residenciales más recomendable) oscila entre los 3.000 y 4.000 dólares al mes. 

Otra zona a tener en cuenta para elegir la vivienda es el barrio de Dokki, en la orilla occidental del río, donde se encuentra la Oficina Comercial. Tanto la Consejera como la Agregada  y los becarios, han optado por alquilar sus respectivas viviendas en dicho barrio, evitando desplazarse en coche para ir a trabajar. El alquiler de un piso en Dokki con amplio salón, tres dormitorios y dos baños, despensa y aseo, en un edificio con un mínimo mantenimiento, puede encontrarse a partir de 2.000 $ al mes aunque actualmente es difícil encontrar un piso grande y con buenas calidades por menos de 2.500 dólares al mes. 

Otra alternativa es la zona de Maadi, especialmente para familias, pues es donde se encuentran la mayoría de los colegios internacionales y donde reside un importante número de extranjeros. En Maadi, las viviendas unifamiliares tienen un alquiler que oscila entre los 3.000 y 6.000 dólares.  

La Consejera actual vive en un piso de unos 250 metros cuadrados, con una gran terraza, en una calle tranquila y segura, y el coste del alquiler es de 2.500 dólares al mes. El edificio es de los años 50 y el ascensor se rompe con frecuencia. Los primeros meses fueron una pesadilla y hubo que arreglar todos los calentadores y aires acondicionados de la casa. En general las casas están tan mal mantenidas que hay que estar continuamente arreglando cosas, lo cual es desesperante dados los precios de los alquileres.

6.3. Principales barrios recomendados 

La mayoría de los diplomáticos españoles vive en el barrio de Zamalek, donde se ubica la Embajada de España, mientras que miembros de la Oficina Comercial y el Instituto Cervantes suelen residir en Dokki, que está muy cerca de Zamalek. Otras alternativas son Maadi o Mohandessin. La elección del barrio depende, en muchos casos, del colegio a donde se lleve a los niños. Los colegios se concentran en Maadi y Zamalek, principalmente. Hay muchos extranjeros que trabajan en la nueva zona de Katameya, que sería parecida a la Moraleja en Madrid, con grandes casas, zonas ajardinadas, campo de golf y club privado. El problema de esta zona es que está muy lejos del centro de Cairo. 

A la hora de elegir vivienda es recomendable evitar que esté excesivamente cerca de una mezquita, porque tanto las 5 llamadas a la oración al día como el sermón de los viernes se emiten a través de altavoces y con potentes amplificadores de sonido. En ocasiones las mezquitas están en los bajos de los edificios y pasan desapercibidas a la vista, pero es importante detectarlas antes de firmar el contrato de alquiler.

 

Volver a índice de Información práctica

Menaje doméstico. Mobiliario y electrodomésticos

7.1. Mobiliario 

Hay una extensa oferta de mobiliario de fabricación local, aunque debe tenerse presente el muy diferente gusto dominante en relación con el europeo. Puede encontrarse mobiliario de estilos clásicos, francés, español e inglés y de diseño moderno, a precios elevados. Hay IKEA, aunque no tiene la variedad de productos de IKEA en España y los precios son más elevados. En Cairo no obstante, hay tiendas con muebles de inspiración egipcia muy bonitos y estilosos, y no demasiado caros. Hay bastantes tiendas en Zamalek, Maadi y en el centro se pueden encontrar muebles antiguos (que necesitan reparación) muy bonitos a precios razonables.

7.2. Electrodomésticos 

Existe una industria local de productos electrodomésticos, pero son de baja calidad. Los electrodomésticos pueden también adquirirse de fabricación extranjera, utilizando los servicios de las casas especializadas en importación, o la red de establecimientos “libres de impuestos” existentes en Egipto, en donde se abonan en dólares los productos importados. La mayoría de electrodomésticos de uso común (batidoras, ventiladores, microondas, etc) se pueden encontrar fácilmente en varios establecimientos (Alfa, al lado de la Oficina Comercial).

7.3. Energía eléctrica: voltaje y ciclos 

La corriente es de 220 voltios 50 HZ. En general el servicio es bueno, pero se producen, en algunos sectores de la ciudad, cortes de fluido, que han ido en aumento por el crecimiento de la demanda, especialmente en verano. Las tarifas eléctricas, que gravan progresivamente el consumo, se están alineando poco a poco con los niveles occidentales.

 

Volver a índice de Información práctica

Sistema educativo y colegios

12.1. Servicios religiosos 

El 90% de la población es de religión musulmana, pero hay también una importante comunidad cristiana (copta) de alrededor de un 9 %. 

Existe culto católico, así como anglicano, evangelista, maronita, armenio, griego ortodoxo, etc. En los barrios residenciales de Zamalek, Garden-City, Maadi y en Heliópolis, entre otros, existe culto católico, generalmente en los idiomas francés e inglés. En el barrio de Zamalek, se celebra una misa semanal en castellano en la iglesia de St Joseph, en la calle Ahmed Sabry. 

12.2. Educativos, colegios 

Debido a la barrera del idioma, quedan excluidos los establecimientos públicos, por lo que el personal diplomático debe orientarse a los privados que son muy numerosos y de buen nivel. Existe, en efecto, una gran variedad de centros de enseñanza (Liceo Francés, Escuela Americana, Colegio inglés, alemán, italiano, etc.). 

El más asequible, desde el punto de vista económico, es el Liceo Italiano. El precio de escolarización en el Liceo Francés y el Colegio Alemán también está en cifras muy económicas si se comparan con los cerca de 120.000 LE a que asciende el curso en el Colegio Británico o  con los 60.000 LE que costaría la Sección Francesa que pertenece al Gobierno francés. Además en todos los colegios hay que pagar unos derechos por matricularse por primera vez. 

El calendario escolar es muy similar al existente en España. 

El Cairo cuenta con  tres universidades (la Universidad de El Cairo, la de Al Azhar y la de Ein Shams). En teoría, se hallan abiertas a los estudiantes extranjeros, pero es condición indispensable el dominio total del idioma árabe. Los extranjeros pueden acudir a la Universidad Americana de El Cairo, cuyos títulos están más acreditados, y a otras universidades extranjeras: británica, alemana, ... 

Pueden seguirse cursos de idiomas con facilidad, por la existencia de diversos centros extranjeros en El Cairo.  

BRITISH INTERNATIONAL SCHOOL

Km 38, Cairo-Alexandria Road, Beverly Hills.

PO Box 137, Gezira, Cairo, Egipto.

Tel : (+202) 3827-0444 Fax: (+202) 3857-1720

http://www.bisc.edu.eg/ 

 

LYCÉE FRANÇAIS DU CAIRE 

7, rue 12, Maadi, Cairo, Egipto

Tel: (+202) 2358-2320

 

Volver a índice de Información práctica

  • Movilidad Internacional
  • Barreras Comerciales
  • ICE
  • Datainvex